Corrigés des Examens de S1 (2023-2024)
| Licence |
| L1 | L2 | L3 |
| Renforcement Linguistique A1 | Traduction A-B 1 | Traduction A-B-A 1 |
| Renforcement Linguistique B1 | Traduction B-A 1 | Traduction A-B’-A 1 |
| Renforcement Linguistique B’1 | Traduction A-B’ 1 | Interprétation A-B-A 1 |
| Introduction à la Traduction A-B 1 | Traduction B’-A 1 | Traduction A-B’-A 1 |
| Introduction à la Traduction B-A 1 | Traduction B-B’-B 1 | Interprétation consécutive A-B-A 1 |
| Introduction à la Traduction A-B’ 1 | Perfectionnement Linguistique A 2 | Techniques de Rédaction 1 |
| Introduction à la Traduction B’-A 1 | Perfectionnement Linguistique B 2 | Recherche Lexicologique 1 |
| Introduction à la Traduction B-B’-B 1 | Perfectionnement Linguistique B’ 2 | Techniques d’Expression Orale 1 |
| Méthodologie de la Recherche 1 | Méthodologie de la Traduction 1 | Introduction aux Sciences Politiques 1 |
| Techniques du Travail Universitaire 1 | Encyclopédie de la Traduction 1 | Ethique et Déontologie 1 |
| Supports Numériques 1 | Techniques du Travail Universitaire 3 | |
| Introduction à la Linguistique 1 | Introduction au Droit 1 | |
| Technologie de l’Information et de la Communication TIC 1 | Traduction Assistée par Ordinateur 1 |
| Master |
| M1 MCIL | M2 MCIL | M2 Bilingue FR | M2 Bilingue ANG |
| Interprétation AR-FR-AR | Linguistique Appliquée | Traduction ANG-AR | |
| Méthodologie de la Traduction | Technologies de la Traduction | Interprétation ANG-AR | |
| Langue de Spécialité Français | Introduction à la Langue Administro-Juridique | Interprétation AR-ANG | |
| Interprétation AR-ANG-AR | Traduction FR-AR | Traduction AR-ANG | |
| Traduction AR-FR-AR | Interprétation AR-FR | Ateliers de la Traduction | |
| Traduction AR-ANG-AR | Ateliers de la Traduction | Sou-titrage | |
| Traduction Audiovisuelle | Traduction AR-FR | Evaluation de la Traduction | |
| Linguistique Appliquée | Evaluation de la Traduction | Linguistique Appliquée | |
| Langue de Spécialité Arabe | Interprétation FR-AR | Introduction à la Langue Administro-Juridique | |
| Langue de Spécialité Anglais | تعليمية الترجمة | Technologies de la Traduction |
